兄:酸奶的韩语怎么说来着?【前两天因为都住度假村,每天都在度假村超市了碰到导游直接让导游告诉我们哪个是哪个】
我:我怎么知道。
兄:那酸奶的英文?
我:yoghurt【发音不太准,猛一下子我也有点忘了】
兄:u什么?
我:……你跟他说优格鲁他就知道了。
兄:这是哪国语?
我:日语的酸奶=l=
兄:……
然后兄长猛烈地就去找坐在柜台里的员工了,中文说了半天没让对方明白,最后泄气的一叹气,告诉对方优格鲁……该员工秒懂了,在冰柜前跟兄长指了abcd几种,表示这些是酸奶。
思密达的人可以不会英文不会中文,但是八成甚至九成以上的人都能听得懂或者听懂一些日语——这也是国情,当年霓虹人在思密达实行的奴化统治太成功了,导致上一辈的老人基本都会说日语,甚至有些老人在口语上时常会分不清韩语会日语。一句话前面是韩语,后面就变成日语了。
——我们那个韩国导游说她姥姥【还是奶奶】就是这样。