说不清谁处理的方式更成熟一些。
幸村是真真正正撒了谎,列了计划有条理地让家里人接受了他喜欢男人的事实并且把对仁王的影响降到了最低;仁王是从没考虑过对家人撒谎,说的半真半假但至少都是真实发生过的事,在发现家里人甚至连苛责他都不忍心以后非常顺杆爬地把“出柜”和“见家长”一起完成了。
而显然,幸村对“见家长”这个流程早有准备。
仁王:噗哩,我就知道部长早就计划好了。
于是在幸村出现后事情顺理成章变得顺利了。
幸村当然不是魔法师,但他也有着好口才和令人信服的行为举止。
仁王着迷于幸村自信时的一举一动,他觉得那样的幸村非常耀眼。大概是他达不到的那种耀眼。所以他憧憬他……喜欢他。
那样的眼神太明显。
热恋的眼神。
于是仁王爸爸暗自叹了口气,知道预选的abc好多个选项得去掉不少了。
他不傻,陷入热恋的情侣,怎么拆都拆不掉。不,应该换一个说法:怎么拆……都反而会让他们感情更好才对。
既然如此,他没必要多此一举还让自家孩子受伤。
仁王爸爸觉得他可以等。
等几年,十几年,几十年,等到他还能看得见的时候。
时间能够证明所有。
如果两个孩子之间的感情战胜了时间……那他的袖手旁观也是有价值的。
——如果分手就更好了。
于是仁王爸爸截住了话头,让谈话告一段落:“那就这样吧,你们自己心里有数就行了。”