第651页

前锋:23-奎瓦斯,7-克劳迪奥洛佩斯,9-卡巴纳斯。

相对四分之一决赛,美洲队仅作出一人调整,此前曾在对阵巴萨时上演帽子戏法的奎瓦斯替换布兰科首发出场,值得一提的是这名巴拉圭人曾在前甲a的上海中远效力过。”

“切尔西队4-4-2:

门将:库迪奇尼;

后卫:赞布罗塔、马斯切拉诺、特里、格罗索;

中场:埃辛、卡卡、贝尔、罗伊斯;

前锋:舍甫琴科、范佩西。

对阵阿森纳时首发的托雷斯坐在了替补席上,刚刚伤愈的舍甫琴科和范佩西同时选择在这场比赛复出,看来安切洛蒂是把这场比赛当成热身赛来打了……”

安切洛蒂确实轮换了一部分球员,本来连卡卡都不想派上场的,不过考虑到赛事主办方的感受,还有世界足球先生颁奖在即,卡卡需要一些加分项,还是让他首发出场了。

天空不作美,下起了小雨,但又湿又冷的天气并不能浇灭球迷们的热情。

各种大家听不懂的日语口号从球迷们口中发出,透过重重雨幕传进球员们的耳朵里,唯一能让人明白的大概也就是“卡卡”两个字。

如果不是全世界球迷都知道这两个字说的是什么,弄不好大家还会以为“卡卡”在日语里就是加油的意思,就像阿根廷人误把“谢压龙下课”当成“加油”一样……

卡卡紧了紧手上的黑色手套,原地踏步快跑了两下,一个简单的动作就引起场边阵阵欢呼,简直像是准备发生暴动一样。

他不得不向四周挥手,谢谢大家的支持。

观众们又躁动了一阵后才稍微安静下来。

“都知道卡卡在中国的人气爆炸,但没想到他在日本也有那么多球迷,不过日本民众对体育明星的追逐绝不亚于对娱乐明星的迷恋,足球作为世界第一运动,卡卡作为当今世界足坛第一人,受到这样的追捧也是理所应当……好的,比赛开始了,切尔西队先开球……”