利奥知不知道他在说些什么?
林诺羞得想在他怀里埋藏起来,婉拒那么羞耻的事。
那双灰蓝色眼眸却牢牢圈住他,一寸一寸贴近,两人之间的空气越来越稀薄,林诺紧张得几乎透不过气。
夕阳暮色濡染着落地窗,窗纱微微拂荡,男人高大的身躯切割出剪影。
然后剪影落入黑暗。
眼睛被蒙住。
领带在后脑勺打了个松松的结,不会使他感到难受。
“利奥。”
林诺惶惑地伸手去摸,害怕男人,疑惧男人,黑暗里却忍不住依恋男人。
手指被虚虚捉住,一根一根掰开,十指相扣。
“没事,我就在你身边。”
洛伦佐用了极其温柔的声音安抚。
作者有话说:
洛伦佐:戴眼罩有那么可怕吗。
第23章 Lion 23
轻盈的呼吸拂在耳边,林诺被灼伤似的耳朵通红。
手心相贴,肌肤若有似无地摩挲,若有似无地撩拨。
痒而烫。
但并不讨厌。
“感觉好些了吗?”
男人低沉的声音像是埋藏多年的醇酒,听得耳朵微醺。
“嗯。”
林诺轻轻应着,乖巧得像只垂耳兔,被大狮子蛊惑着,全然信赖地将身心交出。
手指虚虚反握,直至与男人的手指严丝合缝。
像在汲取温暖,又像在汲取那缕温柔。
他微微仰首,尽管隔着领带看不见男人面孔,还有那双灰蓝色眼眸。
“利奥,我的脸是不是很红?”
“是的。”
很红。
早樱欺雪的红,晶莹剔透的肌肤晕染着淡淡薄粉。
柔软而细腻。
像桔梗花开到艳极了的时候,美而清醇。