他自由地想,你真正的肢体数量是零,对吧。

“……”

玛格丽塔依然吻着他,但像个不满的成年人一样明确地表达了自己的情绪:她噘起了嘴唇。

并且用牙齿咬了拉斐尔一下,不太用力,既不会留下伤口也不会留下齿痕。不如说以她的牙齿构造,要么就是完全以蛮力撕下一块肉,要么就留不下任何。

“和蛇还是不一样的。”这个吻结束时玛格丽塔说,“你见过在河面上飞舞的、远远看上去就像是一团黑雾的虫群么?我更像是那个样子的。”

“听起来不像是有性别的东西。”拉斐尔思考着,“不过,天使似乎也同样没有真正的性别,尽管一般来说我们都会将它们画成纤长的少年或者丰腴的少女……”

“我们有。”玛格丽塔回答,“但我们的性别是个相对概念。”

拉斐尔思考了很长时间。

“如果你想知道我的性别,你知道,”玛格丽塔露出一个恶劣的微笑,“是可以直接问我的。”

拉斐尔不想问。不如说他其实已经隐约猜到了一个接近于真相的答案,因为难以面对才无法开口。不论玛格丽塔给人的感受有多么接近“女性”,或者说祂可能真的有很强烈的“女性”特质,毫无疑问,她本身对于自我的认知,是同“男性”相吻合的。