“呵呵呵。”哈利干笑道,“那真是个好梦呢。”
海螺大叔似乎全然没有意识到额头上缠绕着的乱七八糟的纱布,“是啊,对了你们回来啦,是找齐了东西了吗?”
“对。”
“啊哈哈,好家伙,真的都找到了,接下来就交给大叔我吧,说起来,大叔我也好几百年没有动手修过船了呢……”
“最后一句话一点也没有令人安心的作用啊喂!”
******
“哇噢。”纳威感叹道。
“意外地不错。”德拉科评价。
就连教授都难得地露出了些许满意的神情。
船只从头到尾都焕然一新了,贝壳木条组成的甲板无比锃亮,扬起的米色船帆上画着长剑与魔杖相互交叉的图案,那看起来像一艘真正能够出海的船了。
“上去试一试?”海螺大叔自得地笑了一下。
不用他开口,其余的人已经顺着楼梯爬了上去,甲板上被踩出了吱呀吱呀的响声。
哈利站在船头眺望着大海,感到豪情壮志充满胸怀,他双手插在腰间,表情严肃而凝重地深呼吸,酝酿了十秒钟之后突然气势十足地朝天大喊:“我可是要成为海贼王的男人啊!”
一只坩埚从甲板上飞出精准地砸中了他的脑袋,“拿错台词本了吧你这个蠢货。”
第28章 二十八海上旅行
一个浪花扑上船身,指南针颤颤悠悠地偏了个方向,又转了回来。