虽然是在全球范围内上线,但yytunes在不同的国家与地区,有不同的战略倾斜,在版权保护成熟的国家与地区,yytunes直接上线了包月试听业务,以及付费下载业务,但是在版权保护不够成熟的国家与地区,牧野科技采取的是在线试听包月业务“暂时免费”的运营策略,给本该收费业务暂时性免费,而不是直接给音乐免费,以免用户本能的认为,音乐服务本身就是应该免费的。
在“暂时免费”的地区,yytunes不提供免费下载服务,用户如果想要通过yytunes下载音乐,还是需要付费的,在华夏也是如此,用户可以在yytunes上免费听歌,但不能免费下歌,如果有下载免费歌曲的需求,可以去搜索盗版资源网站。
除了服务的付费形式有区别之外,在全球任何一个国家与地区,yytunes的其他业务功能都是没有任何差别的,版权库内所有的音乐都面向全球用户开放,所有的用户都可以在任意一首歌下发表评论,并且所有评论都会显示给所有用户,无论评论是任何一种国家的语言。
如果是迈克尔·杰克逊的一首经典歌曲《billie-jean》,那么这首歌曲下面的评论有可能包含了全世界任何一种语言,但是,为了不让某一种语言独占精华评论区,yytunes特别设计了一个精华评论显示的逻辑,既:精华评论的50要从与使用者母语相同的精华评论里选择,剩下的50,调取除使用者母语之外,其他使用人数最多的五种语言。
例如,一个使用英文版yytunes的用户打开《billie-jean》这首歌的评论区,那么置顶显示的10条精华评论里,5条是从所有英文评论里选择的点赞数最高前五名,剩余五条,分别显示点赞数最高的汉语评论、印度语评论、阿拉伯语评论、西班牙语评论以及俄语评论。
如果是一个使用汉语版yytunes的用户打开这首歌,评论区则有五条汉语精华评论,以及五条其他语言的精华评论。
绝大部分的用户,对语言的掌握不会超过两种,这也就意味着,六种语言展示的十条精华评论里,差不多有四条是用户看不懂的,开发的时候,牧野科技的团队内部有人提议,应该按照用户使用的语言,给他匹配用户母语的精华评论,但李牧直接否决了。
如果一个华夏的用户打开《billie-jean》的音乐评论区,发现都是汉语评论,他一定会觉得亲切,但是,这种亲切感会让他失去李牧希望他拥有的“世界格局”。
相反,李牧不希望自己的yytunes给各国用户带去亲切感,他希望这款软件,能像facebook,甚至像哈勃望远镜那样,给用户带来浩瀚感,李牧就是要把用户看不懂的评论也展示出来,让他们一直到,这不是单纯的一款音乐软件,这是一款全世界各国人民都在使用的音乐软件!
为了刺激用户发表评论的动力,yytunes特意推出了用户等级,并且搭配积分奖励,每发表一条评论,将得到一定的积分,如果有评论被选为精华,不但可以得到更多的积分,而且点赞数越高,获得的积分也就越多,累计积分来进行升级,也可以用来兑换。
在yytunes里,积分可以用来兑换单曲、专辑,甚至是包月服务,但系统自带甄别机制,如果用户为了得到积分胡乱灌水,系统将扣除对方非正常渠道获得的积分,甚至还有加扣以及封号等惩罚措施。
在yytunes与各大唱片公司的合作协议里,大家也都认可用户积分兑换的产品不计入营收,这样一来,yytunes不需要为此额外补贴用户和唱片公司,减少了运营成本。
随着用户等级的不断提升,用户不但有更醒目的等级彰显,更重要的是能够成为“音乐达人”,一旦成为音乐达人,就有获得系统推荐的资格,这将为他们增加更多的关注和粉丝。
不出李牧所料的是,音乐评论的功能,在上线之后就立刻得到了全球各地用户的喜爱与追捧!
以前大家线上听歌有无数不同的产品和网站,就拿美国市场来说,虽然同样是在网上听碧昂丝,但大家分散在几十上百个网站、软件上,他们所做的只是听歌,说白了,这种行为,就是单向的数据请求:用户向不同的平台请求碧昂丝某首歌的数据,这些平台根据用户需求,将数据传输到他们的电脑上,再由电脑进行播放。