倒是有一些岛国东京学生代表勉强听懂,费力的心中翻译。
洛阳可没有照顾外国友人的想法,今天他要说的话,也不是对外国人说的,他在继续。
“老年人常多忧虑,少年人常好行乐。惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。老年人常厌事,少年人常喜事。惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。老年人如夕照,少年人如朝阳。老年人如瘠牛,少年人如乳虎。老年人如僧,少年人如侠。老年人如字典,少年人如戏。老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒。老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛。老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源。此老年人与少年人性格不同之大略也。人固有之,国亦宜然!”
台上的洛阳表情肃穆,一连串老年人和少年人对比而出。
一个自以为理解洛阳这段文言文意思的岛国记者,陡然如同打了鸡血一般!
这名年轻的岛国记者兴奋道:“这洛阳傻了,说什么老年人常多忧虑,灰心、怯懦?老年人常厌事,如瘠牛,像坠落的流星?这不明摆着骂老年人嘛,老年人有这么不堪啊?”
另外几个岛国记者正苦苦思索含义呢,听同伴这么一解释,好像还真是这样。
他们不禁兴奋起来:“今天现场这么多他们自己国家的老教授,老学者,大官们,洛阳这段话是把他们得罪死了啊?咱们还没提问,他就自己作死……”
这群岛国的记者开始把目光移向与会现场年纪大的老人们。
他们很期待看到现场的老年人勃然大怒的样子。
然而让他们奇怪的是,听到洛阳的这段文言文,现场的老人们不但没有生气,反而表情愈发认真,眼神发亮。
“这些人没听出洛阳在骂他们吗?”
见情况似乎和预料中的不同,岛国的记者皱起了眉头。
旁边一名能够听懂岛国语的龙国记者实在是忍不住了,对几名岛国记者怒目而对:“麻烦你们几个,不懂咱们龙国的文言文就请闭嘴好吗,不要用你们那狭隘的理解去解读洛老师的话!”
事实也的确是这样,《少年中国说》可不是在骂老年人。