第533页

你說盒子的性質?就算它有什麼不祥的由來,但不就是個盒子嗎?

關於這點,iss葛雷弗斯

雷江用中指把眼鏡往上推,鏡片後的眼神露出笑意。

那玩意兒的性質比由來更重要,不過它並不是什麼拷問道具喲,而且幾乎沒有什麼肉眼看得出來得特殊機關。

那不然是什麼?難不成是關了什麼怪物的整人箱嗎?

你真敏銳,不愧是海瑟爾的繼承人。只不過關在裡面的不是美國人想像中的怪物,不過應該也稱得上是某種怪物吧。

dt失禮地做出吐舌狀,一副聽得很倒胃口的樣子,可能是想像到亞洲的怪物吧。

應該不是盒子,而是門哦。那是前往絕不能碰觸,也不能落在任何人手裡之封印著驚人力量場所的門喲。這扇門,也就是這個出口一旦開啟,這個世界將受到恐怖的力量所波及。早在遠古時期,不知流了多少血、付出無數的犧牲,才將那足以破壞這個世界的力量封印起來。當然那個封印也只有真正的鑰匙才能夠開啟

雷江的笑容染上一抹不安。

這話是什麼意思?

很不幸的是,類似鑰匙的東西好像也在這個世界。

類似鑰匙