理卻爾都特知道他們的目標不是什麼畫作,而是封印強大力量的鏡之水底。雖然他還不知道我們下一個目的地,但應該也知道我們只要沒有找到盒子並把它帶走,是不會回過的。
這時她回想起指尖當時的觸感。那既不是石膏也不是金屬或橡膠,感覺像是在動物的皮革上了一層特殊的臘。
他為什麼要瞞騙自己所屬的黨衛軍,而去搶奪手臂呢?
你在想那個將校的事,對吧?
對,沒錯,我一直覺得很奇怪。為什麼來搶手臂的傢伙會在波士頓威脅我們呢?你想想看嘛,不管得到盒子的是誰,都跟那傢伙沒有關系吧?
關於那點,有些事我還沒跟你說清楚,等上了火車再慢慢解釋給你聽,到時候就有很多時間講了。倒是你終於用那傢伙稱呼他了,昨天稍微看了他一眼,我還以為你們很合得來呢!想不到他這麼惹你討厭啊
那是因為雷江只聽艾普莉的片面之詞,所以不曉得都特是個什麼樣的人。他面無表情、個性又跩,總是自以為了不起。雖然頑固地不肯相信自己以外的人,卻犯了有如忘記逃走方法的這種最不該犯下的差錯。他跟同胞處於一觸即發的關系,卻沒有打算跟他們講和。老是擺出一副獨行俠的姿態,卻又被祖先這樣的八股觀念束縛
光聽這些話,我就覺得你們兩個非常相似呢。
我嗎!?我跟理查!?
理查?
dt趁這個時候好好挖苦她。
什麼嘛,就只會懷疑別人,結果跟人家相處得很愉快的不是我,而是你嘛
我只是把他的名字唸得比較好念而已啦!
總之,在確定他是不是敵人以前,還是有必要提防一下。他或許早就料到我們的去處了,不過說到去處,那盒子真的送往阿真的送往那裡嗎?我倒是不太確信耶。
為了不讓計程車司機聽懂談話內容,因此三人繼續用英文對話,但是提到德國地名的時候還是稍微要注意一下。
只不過急著想打開盒子的那些人要是解讀出裝飾部分的文字,自然而然就會鎖定我們的目的地了。