然後又慢慢把視線往下移,望著粘在我膝蓋上的新臉孔。
唉呀,是壺罐大人。
你知道這個東西?
當然知道。
她放下兩根詭異的金屬棒,滿臉詫異地把雙手交叉在胸前。接著用尖頭鞋敲響石地板:
我不是警告過了嗎?要小心壺罐大人!
後管大人不是後宮總管大人啊?
用乾燥法。
舉止優雅啜飲飯後紅茶的馮卡貝尼可夫卿,坐在吃個早餐也心神不定,一直煩惱該如何摘除人面瘤的我們旁邊。
至於她身旁的古蕾塔拚命想要模仿她。
只要加以乾燥就沒問題了。只要把附在陛下膝上的那個東西的水分去掉,讓它變干之後自然就會脫落。
噓艾妮西娜小姐,請你不要說得這麼直接好嗎?這麼說來,只要使用魔動吹風機就可以囉?
不,不能用那個。只要吹到一點冷風,壺罐大人就會往裡面逃。畢竟藍壺大人很怕冷,因此它會尋找溫暖的地方,而且會慢慢往溫暖處移動。
往裡面逃,逃到哪裡啊?該不會是大腿或是胯下吧?害我不知不覺伸手壓住位於桌子下方的某個部位,光是想像就讓人背脊發涼。肯拉德也覺得不是很舒服,總之不准你現在說冷笑話。