第三十章东方
当伯爵登上高台的时候,所有的人都欢呼起来
伯爵褪掉了宽松的长袍,换上了结实的棉衣,在外面套着一层锁子甲,在锁子甲的外面,则穿戴着绣有双头鹰标志的纹章加里宁伯爵的佩剑是他身上最出彩的地方了,那柄剑的剑鞘通红,在火焰里面反射着灼热的光芒在伯爵的身边,几名骑士把旗帜chā在了高台之上,篝火似乎吸引了夜风,三面旗帜在伯爵的头顶飞扬开来
人们欢呼了一阵
我身边的人纷纷的举起了手中的酒杯或者肉叉,有些人则抓起了自己的帽子努力的举高,总之,每一个人都在努力的向伯爵大人致意自从老伯爵去世之后,加里宁伯爵以铁血手段稳定了领地的局势,在魂乱的时代里面,一个强有力的领主才能让领民们感到心安
在高台的下面,我看见了盛装打扮的罗曼诺夫一家人弥赛拉扯掉了头巾,脱掉了身上的披风,露出了下面绿sè的丝绸织衣在她的身边,还有几个女孩穿的和她一样,只有卡嘉穿着蓝sè的礼服加里宁和阿列克谢也是一身戎装,他们穿戴着皮甲,戴着chā有翎羽的头盔利奥大人则穿着长袍,还是一副安详的模样看着登上高台的加里宁伯爵,似乎在思考着什么雷诺和克里斯托弗则是同样地打扮:简单的盔甲,把绣有天平图案的盾牌立在身前
领民们在欢呼了过后,默契地安静了下来,专注的看着领主大人
加里宁伯爵威风鼎鼎的注视着他的领民们,在人群渐渐安静下来之后,伯爵抬起了手,压灭了最后一丝声音
只剩下了风声在夜幕下的城堡之上呼啸,罗曼诺夫堡在有些寒冷的秋夜里屹立着,如同过去一个世纪的模样
伯爵缓缓的开口了,
“我的领民们,”他一字一顿的说出了这句话,几名站在他身边的骑士把他的话喊了出去,“我是你们的领主,我是加里宁伊万诺维奇罗曼诺夫伯爵”
话音刚落,领民们就欢呼了起来,‘祝您健康’,‘前程远大’之类的祝词乱哄哄的掀起了波澜
伯爵安静的等待着领民们安静下来,然后接着说:“自从我们祖先走出森林以来,已经过去了九百年;自从我们的父辈翻过了大山来到这边,已经过去了一百九十年;自从我们的第一任领主修建起我身后的罗曼诺夫堡以来,已经过去了一百一十年”
“我们不断的改变自己,去融入这个世界,去融入这个不那么爱我们的世界我们抛弃了森林,我们抛弃了山那边的莽莽原野,我们抛弃了自由迁徙的传统我们所做的一切,不过是想活的好一些:我们想让大地上长满庄稼,我们想让炉膛里燃起火焰,我们想让孩子们在吃饱之后上床睡觉”
“九百年来,我们丢开了猎弓和绳索,拾起了锄头和镰刀,我们学会了像农夫一样生存我们守望着自己的土地,春天看着大地变绿,秋天看着大地变黄我们希望活下去,希望活的好”
“一百九十年来,我们放弃了自己的神明,转而遵从上帝的教诲,我们学会了像西方人一样的祷告我们建立起了教堂,请来了牧师我们听见钟声鸣唱,觉得很安心我们希望活下去,希望活的好”
“一百已十年来,我们建立了自己的堡垒和城镇,对高高在上的国王们屈服,我们流淌着自己的鲜血,供养着他们盘中的蜜糖我们只是想活下去,如果可能,我们还希望活得好”
“但是呢?九百年了,他们依然把我们当成野蛮人一百九十年了,他们依然因为我们祖先朴素的传统而嘲笑我们一百一十年了,他们依然在每一次的危机里面选择抛弃我们因为我们是罗曼诺夫、因为我们流淌着原野的血脉、因为我们是东方的儿子这一切让他们恐惧”
“农夫们你们有哪一年没有磨损你们的锄头?骑士们你们有哪一年没有修补你们的铠甲?男人们你们有哪一年没有汗流浃背的劳作?女人们你们有哪一年没有搅坏你们的纺车但是这一切他们视而不见因为昏庸,他们把各自的国家分得七零八落,因为贪婪,他们今天又要把我们赶出自己的家园了”
领民们之间爆了愤怒的吼叫声,吼声如此强烈,就好像有人在猛击我的耳膜一般
“他们要夷平我们的麦田,任他们的战马驰骋;他们要烧掉我们的葡萄园,任庄园陷入荒芜;他们要抢占我们的房屋,好在里面jiāny我们的女人,羞辱我们的男人”