第96页

私人猎场,顾名思义,这里的土地属于私人拥有或者私人使用,猎场这个词在洪涛脑海里应该就是一片树林或者草原,面积大一点,四周用铁丝网围着,里面有些动物,然后大家在这里打猎,可是实际情况和他想的完全不一样。

“bearlodge”这个词洪涛琢磨了半天也没搞清楚,主要是这个lodge,小木屋或者帐篷的意思,熊的小木屋?熊帐篷?这个词有点别扭啊!不光洪涛弄不明白,连艾琳这个美国人也不太清楚这是啥意思。

第一百五十四章 大熊领地

“我估计是熊的保护地,在这里会给熊搭建住宅!”艾琳充分发挥了想象力,但是遭到了洪涛的鄙视,就这英文水平,还是母语呢!

“我觉得是猎熊者的屋子的意思。”洪涛也发挥了一下想象力,然后带着满腹的自豪请教了老盖尔。

“都不是,这是北美印第安人的词汇,意思是大熊领地,或者叫大熊旅店。”结果老盖尔给的解释和他们两个人猜的都不一样,怪不得美国人得专门买书来学加拿大口语呢,否则还真装不像。

“大熊领地”就是这个私人猎场的名字,其实真正的大熊领地就是一座农庄或者叫农场,从公路下来之后走不远,就能看到两座大房子,摸样和西部电影里的一模一样,前面一座3层高,半石头半木材结构,这是住人的地方,后面一座全木结构的是马棚、羊圈和谷仓。

“这个猎场也小了点吧?”洪涛在车里就看到了一片被白色木栅栏围起来的地方,总共也就足球场那么大,心里顿时就凉了。

“怪不得周小姐叫你是土鳖,那不是羊圈就是牛圈。”还没等老盖尔说话,一边的艾琳就撇着嘴说起怪话来。

“羊圈?”洪涛看向老盖尔,但是结果很令人失望,老头摊了摊肩膀,那个意思就是说,小兄弟,不是大哥不帮忙,实在是你太弱了。

“那猎场呢?”洪涛还是不死心。

“那边都是……我已经好多年没来过这里了……”老盖尔伸手向远处一指,言语间有些落寞,洪涛都不用问,老头的下半句话肯定是(上次来还是和我儿子一起来的之类)。

“那边……那边有多远啊!”顺着老头指的方向望过去,是一片低矮的山地,一个山头连着一个山头。

“我怎么知道?你也不用知道,靠雪地摩托一天也走不完。”老盖尔不再和洪涛啰嗦了,打开车门走下车,冲着房子那边挥手打着招呼。

这里的主人年纪比老盖尔和帕维要小一些,看摸样比哈里森还年轻,不过欧美人种在中年的时候本来就很难区分年纪,如果再留上点胡子,这么说吧,30岁看着像60的,60岁看着像30的,所以吧,这位的年龄就先预估为30-60之间吧。

主人姓布雷厄姆,叫伊格内修斯,黄头发、黄胡子、黄眉毛、黄睫毛、皮肤白里透红,一头橘红色的羊毛卷头发,脸上已经不能说是有雀斑了,应该说是基本没有没雀斑的地方,典型的英国人摸样,反正洪涛是这么认为的,因为他喜欢看足球,尤其是英超,在曼联队里有个叫斯科尔斯的球员,长得也是这幅摸样,而且身高也差不多,个头和洪涛差不多。