“但你很想响应我的暗示连滚带爬过来和我亲热?”
“很想。你的浴袍带子看上去太容易解开了。”
“嗯……怪我没有系紧浴袍带子了?”
“对,怪你没有系紧浴袍带子。而且还怪你系成蝴蝶结的造型。”
“布朗尼,你真是又蠢又傻,史无前例的大呆子。”
“我不蠢,我只是在捍卫我牢不可摧的尊严。”
“你以前才不会这么大吵大闹地和我赌气撒娇,你会立刻自我调节好自己的负面情绪,更别提因为这种幼稚原因。什么改变了你?是笃定我这次会过来哄你吧,布朗尼?”
“……我没有撒娇,蜜糖宝宝,伟大的布朗宁是不会撒……”
“嗯哼,那换个词,伟大的布朗宁在恃宠而骄。”
伟大的布朗宁:“……”
他又默默扭回头去,背对她,裹紧自己的外套。
这次,斯威特法师从宿敌的背影里读出了满溢的恼怒、羞耻、与“拒绝和宿敌逼逼”。
噗嗤。
“不准笑。蠢宝宝。”
“……我可没笑。”
“你刚刚在心里笑,我猜到了。”
“……”