让我没料到的是,我做出这副像包子一样气鼓鼓的表情后,安室透观察了我几秒,神色明显放松了许多。
他伸出手指戳了戳我的脸:“现在我才相信你没生气了。”
我鼓起的脸被戳得凹进去一小块。
我:“?”
安室透的眸中染着清浅的揶揄笑意:“梦子装生气的样子很可爱,圆圆的。”
我:“……”
原来我方才真诚的表情看起来更像处于生气状态中吗?
整蛊失败,我觉得自己的各种小心思在这个男人的眼皮底下根本无所遁形。只能无奈地接过安室透手中的奶茶,直白地问:“要进来坐坐吗?”
为表清白,我急吼吼地补上一句:“——刚好进来看看你送我的仙人掌!”
安室透低头看了眼手机后,从善如流地点头:“承蒙邀请了。”
……
然后我们便站在没有冷气的阳台凝视着两盆仙人掌。
这可能是阿卡林第一次受到如此多的关注。
我指了指阿卡林,又指了指那盆开花的仙人掌:“这盆是阿卡林,至于这盆,我给它取了个名字,叫嗨。”
安室透一秒便接上了我的脑电波:“哈罗?”
我满意点头:“嗯嗯,你真懂我。”
盯着阿卡林和嗨看了一会儿,我实在受不住阳台的热度了。
……但是和安室透两人单独呆在室内,我又有一点紧张。
在夏天的室外披着长发简直就是酷刑。
我摘下手腕上的发圈,想把头发绑起来时,手中的发圈被安室透抽走了。
随即,我感觉自己肩上的长发被他的手轻柔地撩起。
我:“?”