这简直是最近一团糟糕的事情中,最值得让人开心的了。
伯莎高高兴兴地把简·爱小姐写来的书信多看了几遍,而后头也不抬对托马斯问:“凯蒂怎么样了?”
托马斯:“在实验室摔伤了手臂,其他的不过是淤青和擦伤而已,养几天就好。”
伯莎:“嗯,带点东西看望她。”
托马斯:“我会的。”
伯莎:“真香啊,是吧?”
托马斯:“……啊?”
原来还一副美人投怀送抱自己无动于衷的样子,现在“有动于衷”了,可不是真香吗。
但伯莎没有解释,而是笑吟吟道:“好了!简婚礼当天,你们可都要把时间给我空出来!得体体面面去捧个场才是,你快去安排一下。”
领了命令的托马斯,只觉得自己被揶揄了一通,却摸不到头脑,不得不哭笑不得地离开。
待到自家弟弟离去,伯莎再次转向内德。
“还有一件事,”内德主动汇报道,“那名……你派出去的男孩,说要见见你。”
“……”
伯莎的身形微微一僵。
良久之后,她才打破沉默:“请他下午来一趟吧。”
中午休息的时候,伯莎特地换上了黑色长裙。
她坐在事务所二楼的客厅沙发上,亲眼目睹着内德将一名怯懦的男孩带了过来。
伯莎对他几乎只有一个“面熟”的印象,她记得他曾经给赛克斯做过事,话不多,仅此而已。当时她做出决定,将三个年轻人“驱逐”出白教堂区时,这名男孩也没怎么说话。
瘦削、胆怯,脸上还长着孩子似的雀斑,迎上伯莎的双眼时,他的第一个动作是躲开目光。
男孩的一只手臂已经不见了。
“怎么,”伯莎看着他空荡荡的衣袖,心情沉重,“你见我有话要说?”
“有……有。”
他鼓起勇气:“夫人你,你说过……我们回,回来后,会给我们奖励。”
还是个结巴。
伯莎耐心听他说完,而后肯定道:“当然,抚恤金少不了你的,你父母我也会妥善安置。”
“不……”
男孩拼命摇头:“葬礼。”
伯莎一时哽塞。
他是来给死去的两个孩子讨个体面的。
伯莎阖了阖眼睛,出言许诺:“我一定会给他们两个上等人的葬礼。孩子,你叫什么名字?”
内德闻言,替男孩开口:“他叫本杰明·布朗宁。”
“不不,不不不!”
没想到内德的话语落地之后,男孩又开始摇头。
这一次,他终于选择抬眼直视伯莎的眼睛。那双清澈的眼眸里饱含泪水,却迟迟没有坠落。
“我是……我是泰晤士。”
他哽咽道。
“从今天起,我就是菲尼克斯·泰晤士,夫人。”