在魔王陛下空蕩蕩的執政室裡發現放在桌上的淺黃色紙張,馮克萊斯特卿浚達感到欣喜若狂。
「想不到陛下會用他剛學會的魔族語寫這封信給我!」
過度感動的教育官一面流著從鼻孔流出的淚水,一面把這張信翻過來看。
上面只簡潔地寫了一滿行歪七扭八、又粗又大的字體。
「而且這字體的線條多麼粗獷,多麼有自信啊!不愧是統領我等魔族之人的筆跡,連負責教育的我都不禁感到驕傲!」
不過仔細一看,只會覺得這字只是寫得大又有力,字體根本缺少平衡感,排列也不整齊。如果跟納斯卡(註:nasuka,秘魯的古文明遺址。)的平原巨畫比起來,勉強看得出每個形狀是文字。畢竟是初學者寫的信。但是愛的力量是非常可怕的,甚至能讓賢者變成愚人。
「那麼,雖然在場只有我一個人,我就大聲念出這篇用心寫出來的文章吧。」
我、出、家。
有利本人非常困惑,他心想:「既然口語跟文言文不同,那就照國中學的英文文法用sov的順序應該就會通吧?」於是便忠於文法地寫上去。簡略翻譯其意思就是「我,稍微出去一下」吧。
「……我……出……家……?」
有如白魚般細嫩的白色手指已經抖到快要把紙張給捏皺。