我也不知道打開牆壁的方法,當時我是湊巧蒙到的。就算花再多時間,研究怎麼進去也是枉然,因為已經追不上他們了。倒不如直接從地面繞過去等他們比較快。
先繞過去等?
沒錯。我不是說過,那個地下都市似乎通往某處嗎?運氣好的話,說不定先過去途中的洞穴等待,還能跟他們會合呢。反正都要離開首都,要不要繞過去看看啊?
當然要。
當海瑟爾凝視肯拉德的臉,想確定他這句話到底有多認真時,發現到右眉的傷痕。忽然間,她想起過去曾經聽說關於魔族年齡的事情。
據說魔族的年齡從外表是看不出來的。難不成你的年紀比我大?
可能是覺得她怎麼突然問起這個問題,肯啦的揚起帶傷的右眉。葛雷弗斯則用滿是皺紋的手拍拍他的手臂:
但是不知道為什麼,肯拉德,每天站在你面前,總是讓我覺得好像是在跟自己的兒子或孫子說話。這種感覺很奇怪吧?
說到這裡,她眯著榛色眼睛並且從喉嚨深處發出笑聲:
問題是,我既沒有兒子也沒有孫子啊。
我們被百戰小旅鼠大移動篇(註:經典電腦游戲legs。是一款引導旅鼠安全邁向終點的游戲)嚇得顏面神經緊繃,趕著在遭遇下一波動物攻擊以前通過地下通道。
該怎麼說,至少它們沒有巨大化。
就是說啊。要是巨大化就會失去可愛的感覺呢。
它們本來就不可愛了好嗎?